Наталья Мамедова (enibook) wrote,
Наталья Мамедова
enibook

новинки издательства Мелик-Пашаев

► ожидаются в Лабиринте


http://www.labirint.ru/books/530030/

Скок - поскок
Художник: Алиса Порет
Издательство Мелик-Пашаев, 2016

Не секрет, что в минуты бодрствования малыши должны быть активными и пребывать в хорошем настроении. И тут на помощь родителям приходят короткие стишки-потешки – особые забавы взрослых с малыми детьми, которые призваны веселить и развлекать ребенка.

Потешки фольклориста Натальи Павловны Колпаковой читаются легко, с разнообразной интонацией. Их можно превратить в игру, сопровождать чтение хлопаньем в ладоши, выражать голосом и мимикой удивление, радость, озабоченность.

Под стать тексту яркие, чёткие, «правильные», то есть понятные ребёнку иллюстрации художника Алисы Порет. В них есть всё, о чем говорится в потешках: сами герои – три Егора, ёжики, собачки, мишки, котики, дрозды… – и окружающие их предметы: книжки, ватрушки, калачи, щетки-гребёнки, рукавицы, чайники… Их можно бесконечно рассматривать и обсуждать, формируя понятийный багаж и речевую матрицу ребёнка.

«В лесочке, в лесочке
Избушка на кочке
Блинами обита
Оладьями крыта.
Ограда кругом –
Пирожки с творогом.
Сидит у окошка
Ёжик Антошка
Сосёт леденец.
Тут и сказке конец!»

Книга хороша для детей от полугода до трёх лет.
22.jpg
23.jpg





http://www.labirint.ru/books/530029/

Петушок - золотой гребешок
Художник: Евгений Рачев
Издательство Мелик-Пашаев, 2016

Всё в этой книжке педагогически полезно и художественно прекрасно. Во-первых, динамичный и назидательный сюжет о глуповатом петушке, который трижды попадался на лисьи уловки и оказывался у неё в лапах. Хорошо, что надёжные друзья кот и дрозд каждый раз выручали его из беды.

Во-вторых, великолепный русский язык и ясное, понятное детям изложение всех драматических событий сказки, исполненное Алексеем Николаевичем Толстым, разносторонним литератором, талантливейшим обработчиком сказок.

В-третьих, гениальные, единственные в своём роде иллюстрации художника-анималиста Евгения Михайловича Рачёва. «Рачёвские» животные полностью сохраняют природную пластику. Но благодаря тому, что все они одеты в русские национальные костюмы, ходят и сидят, как люди, а на мордах у них самые разнообразные выражения, в них легко угадывается намёк на человеческие характеры и отношения. Например, лиса: сразу видно — ласковая такая, а добра от неё не жди — наглая обманщица, хитрюга.

Рекомендуется для чтения взрослыми детям младшего возраста, а также для совместного обсуждения темы послушания и рассматривания прекрасных, ярких иллюстраций.
_B_INCz0YDQtdCx0LXRiNC+0LpfMDIuanBn_=.jpeg
_B_INCz0YDQtdCx0LXRiNC+0LpfMDMuanBn_=.jpeg




http://www.labirint.ru/books/530028/

Маршак Самуил: О глупом мышонке
Художник: Лебедев Владимир
издательство Мелик-Пашаев, 2016

Терпеливая, но не очень умная мама-мышь уступает капризам сына, который никак не хочет засыпать, и оправляется на поиски няни. Малыш не желает видеть в роли няньки ни утку, ни жабу, ни свинью, ни лошадь, ни щуку и, в конце концов, выбирает кошку. История про маленького привереду заканчивается многоточием: «Прибежала мышка-мать, поглядела на кровать, ищет глупого мышонка, а мышонка не видать…

Этой маленькой детской книжке исполнилось целых 90 лет. Поучительная история о капризном мышонке, созданная великими мастерами – писателем С.Я. Маршаком и художником В.В. Лебедевым, увидела свет в 1925 году. Книга издавалась 12 раз, вплоть до 1945 года. Еще одно переиздание состоялось в 1982 году, в серии «Художники детям». Однако иллюстрации во всех этих книгах хотя и похожи на оригиналы, созданные художником, но выглядят более условными, плакатными. Известно, что в типографиях вплоть до 90-х годов рисунки сильно ретушировали и упрощали, приспосабливая их под существующие возможности полиграфии. Видимо, иллюстрации Лебедева подверглись той же процедуре – были переведены из тоновых в штриховые.

Новое переиздание сказки «О глупом мышонке» напечатано с подлинных рисунков В.В. Лебедева, хранящихся в Государственном Русском музее (г. Санкт-Петербург). Впервые любители и знатоки книжной графики могут видеть иллюстрации такими, какие они есть на самом деле, – с полутонами, тонкими цветовыми переходами и мелкими деталями.

Текст слово в слово воспроизводит первые издания книги. Издательство позволило себе лишь внести корректорскую правку, поскольку правописание некоторых слов с тех пор обновлялось (например, не хорош – нехорош, тётя-утка – тётя утка). В более поздних изданиях появился новый персонаж – курица; кроме того, автор заменил некоторые строки, слова и междометия и поменял местами сюжеты о лошади и свинье.

Рекомендуется детям младшего дошкольного возраста, а также родителям, неравнодушным к переизданиям раритетной детской литературы.

11.jpg
12.jpg
Tags: анонсы книг, ид Мелик-Пашаев
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments